Monday, November 16, 2009
Sunday, November 15, 2009
Zen e o cerrado
Ela gostava de ver o reluzido polido do cromo.
O barulho que dilatava tímpanos.
A vibração do motor sob o assento.
O roçar proximo do asfalto, as irregularidades do terreno.
Gostava de imaginar o calor do seu corpo em contato ao dela, num abraço que era também uma promessa de permanência, uma repetição de estórias tantas vezes recontadas.
Ele gastava horas polindo o metal brilhante.
Se imaginava limpando impossíveis carburadores, trocando pistões,
acertando o bater de válvulas invisíveis, o cheiro da gasolina impregnando
seus dedos.
Pensava em estradas de uma California mítica, o calor do deserto, o ruído de muitas
máquinas em viagem, as paredes do Canyon, sendo assim como um cowboy reinventado,
de uma tribo que ainda não existia quando lobos ainda corriam em grandes grupos por aquelas montanhas.
O barulho que dilatava tímpanos.
A vibração do motor sob o assento.
O roçar proximo do asfalto, as irregularidades do terreno.
Gostava de imaginar o calor do seu corpo em contato ao dela, num abraço que era também uma promessa de permanência, uma repetição de estórias tantas vezes recontadas.
Ele gastava horas polindo o metal brilhante.
Se imaginava limpando impossíveis carburadores, trocando pistões,
acertando o bater de válvulas invisíveis, o cheiro da gasolina impregnando
seus dedos.
Pensava em estradas de uma California mítica, o calor do deserto, o ruído de muitas
máquinas em viagem, as paredes do Canyon, sendo assim como um cowboy reinventado,
de uma tribo que ainda não existia quando lobos ainda corriam em grandes grupos por aquelas montanhas.
Saturday, November 14, 2009
A visão do ministro: Três, quatro, dois poderes ?
Friday, November 13, 2009
Árvore ou Caminho? Albero o un percorso?
Essas vontades conflitantes..
Diferente daquele caminho que "diverged on a yellow wood," a questão é se páro ou continuo em direção a um outro lugar...
Diferente daquele caminho que "diverged on a yellow wood," a questão é se páro ou continuo em direção a um outro lugar...
Thursday, November 12, 2009
Wednesday, November 11, 2009
Tuesday, November 10, 2009
Monday, November 9, 2009
Doppo la pioggia
Segunda a tarde. Quase três. Certos silêncios.
Depois da chuva, e antes do céu azul de nuvens brancas: molhado.
Sunday, November 8, 2009
Sol e céu azul: um dia de pleno cerrado
Uma cidade de horizontes enormes, esses espaços.
O contraste das cores enchendo os olhos.
Aqueles pastos, um dia, careceram de fechos...
Saturday, November 7, 2009
Tuesday, September 22, 2009
Sunday, September 20, 2009
Door knob
Tuesday, July 29, 2008
Saturday, July 19, 2008
Saturday, July 12, 2008
Wednesday, June 11, 2008
Monday, July 30, 2007
Saharienne
Todos aqueles silencios eram falta de pratica. De enfase. De teimosia incontida, repetida, sob o sol, na calçada. A cada dia eu acordava mais tarde. Ela seguia, do outro lado da mouraria, do outro lado da cidade, antes do mar. Aqui apenas uma saudade. E uma musica. E uma foto junto a uma fonte.
Tanto sol que rebrilhava até nos ladrilhos escurecidos pela fumaca dos carros. Tanto sol que o cheiro das coisas se multiplicava, invadindo os sentidos, saindo de esgotos, de cantos de jardim ressecados, do verde intenso das folhas.
Um cheiro de café chegava do vizinho em baixo. Almofadas pelo chão. Um dia talvez nos reencontramos, saharienne. Numa rua ou em meu sonho, você sorrindo debaixo daquele azul de mar em dia de sol.
Até lá me restam as janelas que trazem você em surpresas, do outro lado da rua. Do outro lado, você sabe, Saharienne, do mar.
Monday, June 26, 2006
Saturday, June 11, 2005
Monday, February 7, 2005
Young bricks
have seen centuries go by around mules, slaves,
knives on pockets, solidões. Minas Gerais, namelessly.
knives on pockets, solidões. Minas Gerais, namelessly.
Subscribe to:
Posts (Atom)